ぱちっ(本を閉じる音)

だめぇぇ・・・(≡д≡)
やっぱ読めないよ!意味わかんないよ!「大転落」!
(昨日の日記参照)

バイトで疲れた体にムチ打って、なんとかして読もうと思ったものの・・・
またまた意味不明な展開で読む気ダウン↓

気づいたんですけど、いちおコレ原文は英語です。「そうなわけー。」とか「おにゃン子!」とか書いてあるわけがない!

ははぁ〜ん、翻訳者の趣味だな、コレ(~0~)

*   *   *

バイトが終わってから本屋さんに行って、課題2の本を探しました。

・・・置いてないし!(~o~)

取り寄せまでの一週間待っていたら、休みが終わってしまいます。
早く手に入れなきゃ、本代まで使ってしまうよ!

微妙にぴんちなんじゃない?わたし。
(と今頃気づくところがどーしよーもないね!)

コメント